Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије
Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије је непрофитно струковно удружење које у редовно чланство прима искључиво сталне судске преводиоце и тумаче, што га чини јединственим у земљи. Основано је ради остваривања циљева у области преводилаштва, едукације и издаваштва, а нарочито: професионалног унапређења квалитета рада сталних судских преводилаца и тумача, континуиране едукације судских преводилаца и тумача, те развоја и промоције струке.
Основно начело УССПТ Србије је очување достојанства и угледа струке
сталних судских преводилаца и тумача, те чланство у Удружењу
пружа могућност да сви чланови својим активним деловањем
и залагањем, непрестано доприносе унапређењу квалитета рада
у струци.
Одлуком Оснивачке скупштине за председника Удружења је именована
Ники Радуловић а за потпредседника Слађана Милинковић (2016-2018)
Од скупштине, априла 2018. за новог председника једногласно је изабрана
Слађана Милинковић, која ту функцију и даље обавља.
Наша мисија је струковно повезивање и стручно усавршавање чланова,
организовање саветовања, предавања, семинара, конгреса, трибина и других стручних скупова о проблематици рада; сарадња са истоврсним Удружењима и организацијама у региону, Европи и свету, те сарадња са сличним Удружењима и организацијама код нас и у свету, као и свим организацијама које пружају подршку раду Удружења.
Члан Удружења може бити сваки стални судски преводилац или судски тумач, који прихвата циљеве Удружења, Статут и опште акте Удружења, те поднесе пријаву за учлањење Управном одбору Удружења.
Чланство
Одлуку о пријему у чланство доноси Управни одбор и о томе обавештава Скупштину, и подносиоца пријаве, благовремено.
Чланом Удружења постаје се уписом у регистар чланова који води секретар Удружења.
Управни одбор
Ники Радуловић – члан,
Слађана Милинковић – председник
и Зорица Аранђеловић-Врбашки - члан
Председник
Ники Радуловић 2016 - 2018
Слађана Милинковић - одлуком скупштине од 21.априла 2018. године
Секретар
Весна Савић
Организациони одбор II конференције сталних судских преводилаца и тумача Србије 2017.
-
Слађана Милинковић
-
Весна Савић
-
Марија Милорадов
-
Наташа Томић
-
Сања Карановић
Комисија за међународну сарадњу
-
Слађана Милинковић
-
Наташа Томић
-
Весна Савић
Комисија за програме стручног усавршавања
-
Јасна Милошевић
-
Наташа Томић
Комисија за израду ценовника за услуге превода чланова
Комисија за издавалачку делатност Удружења
Комисија за израду нацрта Пословника о раду сталних судских преводилаца и тумача Србије
-
Марија Милорадов
-
Слађана Милинковић
-
Оливера Ристић
-
Слађана Милинковић
-
Ники Радуловић
-
Марија Милорадов
-
Слађана Милинковић
-
Наташа Томић
-
Јасна Милошевић